Foro de La Página Escarolitrópica Gmnésica (www.cachislamar.com) para hablar sobre SUPERLÓPEZ, el hombre de superacero. O una supermedianía, según quien opine
No sabía que existía este cómic hasta hace poco. Es de Gotlib y creo que anterior (por poco) al primer Superlópez de 1973. El dibujo es más realista pero... ¡también tiene bigote! Se trata de un superhéroe francés pero poco más sé de él. ¿Alguien ha leído algo?
magin escribió:Ya nos explicarás cómo se encuentran este tipo de cosas.
No te voy a contar todos mis secretos pero de vez en cuando busco "superlópez" en el google, a ver qué hay de nuevo... viejo. Y por ahí vi una lista en la que justo encima de "Superlópez" estaba "Superdupont" y me sonaba mucho a lo de "Super-Meier" así que entré a ver qué era eso. No sé hasta qué punto el apellido "Meier" será equivalente a "López". Lo mismo con "Dupont".
los nombres reales de hernandez y fernandez son dupont y dupond (como en frances la ultima letra se pronuncia muy raras veces es normal que se confunda siempre el nombre...)
ademas el bigote se parece un webo... digo, un huevo
pablo escribió:los nombres reales de hernandez y fernandez son dupont y dupond (como en frances la ultima letra se pronuncia muy raras veces es normal que se confunda siempre el nombre...)
¿Sí? Anda, yo creía que Dupont quería decir "del Puente"
pablo escribió:los nombres reales de hernandez y fernandez son dupont y dupond (como en frances la ultima letra se pronuncia muy raras veces es normal que se confunda siempre el nombre...)
¿Sí? Anda, yo creía que Dupont quería decir "del Puente"
Dubois sé que quiere decir "del Bosque".
¿?
yo no he dicho que no...
digo que en las aventuras de tintin se confunde muchas veces el nombre por esa causa
por cierto, ¿que es dupond?
y seguimos con la clase de frances: si la siguiente palabra a DUPOND o DUPONT empieza por vocal SI se pronunciaria la ultima letra de DUPOND o DUPONT
exampol:
où est super-dupont allé?--->u e sipeg dipóntalé
où est super-dupont?-------->u e sipeg dipón?
pablo escribió:los nombres reales de hernandez y fernandez son dupont y dupond (como en frances la ultima letra se pronuncia muy raras veces es normal que se confunda siempre el nombre...)
¿Sí? Anda, yo creía que Dupont quería decir "del Puente"
pablo escribió:los nombres reales de hernandez y fernandez son dupont y dupond (como en frances la ultima letra se pronuncia muy raras veces es normal que se confunda siempre el nombre...)
¿Sí? Anda, yo creía que Dupont quería decir "del Puente"