SL68 "Tres pizzas y un muerto..."

Para hablar de soserías relacionadas con nuestro supermedianía favorito

Moderador: Kaximpo

Responder
Avatar de Usuario
miski
Petisón Mayor
Mensajes: 125
Registrado: Sab Ago 06, 2011 11:00 pm

Mensaje por miski »

magin escribió:Es que si por todos lados tenemos que ir buscando referencias externas, exógenas o alóctonas para pescar de qué va una historia, un episodio de la tele o una película, esto es un rollo. No es narrativa transmedia ni una extensión de la diversión o del pasatiempo sino que se hacen guiones faltos de información precisa para el receptor del mensaje.
+1

Primero, un buen guión. Luego, las referencias, los homenages, las críticas, los mensajes cultos, los cameos... Es la diferencia entre Torrente y Torrente 5, o entre SL8 y SL68...<br>---<br><!-- EndUnderlineMarker --><!-- EndContentMarker -->
Avatar de Usuario
magin
Señor de los Chupetes
Mensajes: 6077
Registrado: Vie Ene 23, 2004 12:00 am
Ubicación: Yo siempre estoy aquí
Contactar:

Mensaje por magin »

miski escribió:
magin escribió:Es que si por todos lados tenemos que ir buscando referencias externas, exógenas o alóctonas para pescar de qué va una historia, un episodio de la tele o una película, esto es un rollo. No es narrativa transmedia ni una extensión de la diversión o del pasatiempo sino que se hacen guiones faltos de información precisa para el receptor del mensaje.
+1

Primero, un buen guión. Luego, las referencias, los homenages, las críticas, los mensajes cultos, los cameos... Es la diferencia entre Torrente y Torrente 5, o entre SL8 y SL68...
Si llego a saber que se iba a mencionar a T, no escribo nada. Gasp.
Sospechoso, sospechoso. Tome nota, teniente.
>2000 maginotecas
Avatar de Usuario
XXStranger
Sumo Supernal
Mensajes: 279
Registrado: Sab May 04, 2013 11:00 pm

Mensaje por XXStranger »

Yo la verdad es que salí tan decepcionado de esta historieta como la de La Guerra de las Latas. Me dejó una sensación bastante rara, pero que no me transmite nada positivo. Es como una historieta sin salsa, que le falta algo.

Y también sigo sin saber quienes eran esas mujeres. Por la foto que aparece en la primera página, antes de empezar la historieta, da la impresión de que son amigas de Jan que le debieron marear mucho para que las sacara en alguna historieta.<br>---<br><!-- EndUnderlineMarker --><!-- EndContentMarker -->
Avatar de Usuario
omen666
Chupóptero Negro
Mensajes: 1887
Registrado: Mié Jul 06, 2005 11:00 pm
Ubicación: Ubicado

Mensaje por omen666 »

Creo que os calentais demasiado la cabeza. Las tres mujeres (realmente 4 si contamos a Luisa), no son nada mas que eso: tres mujeres, que además son amigas y que si no tienen tranquilidad matan, jajaja. No creo que haga falta nada mas para poder leer la historia.

No busqueis extrañas motivaciones ni nada por el estilo para que Jan saque a alguien caricaturizado en sus historietas, lo lleva haciendo la tira de tiempo y mas allá de quien sepa que es su caricatura no influye para poder entender mejor la historia.

Siempre hay quien se queja de que un album de Jan es un catalogo de viajes por la cantidad de sitios turisticos o no por los que pulula SuperLópez. Hay otros que se quejan de la cantidad de reivindicaciones que se saca de la manga en cada album. Yo por ejemplo me quejo habitualmente de que mete en los guiones tantas tramas paralelas que al final se le quedan cortas las 46 paginas que trae el album para desarrollarlas bien y los finales habitualmente le salen precipitados. Eso, al menos en esta ocasión no le ha ocurrido y las paginas cuadran con el final.

A mi me ha gustado mucho. De acuerdo que es un album raro, pero no solo porque el guión sea simple divertimento, sin un transfondo critico claro, que lo tiene, aunque no tan contundente como en otros albumes. También me parece raro ver las viñetas tan cuadraditas, aunque sean con formas irregulares y el color lo noto diferente a otras ocasiones, como más apagado, o con más tonos pastel quizás.

Lo que me parece de juzgado de guardia es que los correctores de Ediciones B, (si es que los hay) no hayan detectado las dos faltas de ortografía que contiene EL PARIODICO de la última página, que hacen daño a la vista nada más poner un ojo sobre la viñeta: Aticuario y souwenirs. Y si yo he detectado esas dos, seguro que hay más.<br>---<br><!-- EndUnderlineMarker --><!-- EndContentMarker -->
"...Let him who hath understanding reckon the number of the beast for it is a human number, its number is Six hundred and sixty six."
Revelations ch. XIII v. 18
Avatar de Usuario
XXStranger
Sumo Supernal
Mensajes: 279
Registrado: Sab May 04, 2013 11:00 pm

Mensaje por XXStranger »

Yo he detectado varias faltas de ortografía en los comics de Super López. Y antiguos además.<br>---<br><!-- EndUnderlineMarker --><!-- EndContentMarker -->
Avatar de Usuario
UPL
Chumastodonte
Mensajes: 3376
Registrado: Lun Ene 19, 2004 12:00 am
Ubicación: En el polo...
Contactar:

Mensaje por UPL »

Pero es que Ediciones B no tiene correctores. Una vez leí en una entrevista que en el libro ''La tierra es nuestro planeta'', Jan escribió ''MÉXICO'' y le dijeron en la editorial que CREÍAN que era ''MÉJICO''. Jan les contestó que él no era corrector ortográfico, que eso era trabajo de la editorial. Al final, en el libro aparece la palabra ''MÉJICO''.

Todos conocemos a Ediciones B y sabemos que desde hace años, el departamento juvenil encargado de los cómics no lo hace bien, por los motivos que sean. Poca promoción, poca corrección (que los niños y los no tan niños aprendemos a leer con tebeos, leñe), poca insistencia, poca estrategia comercial,... pocos riesgos, sólo números. ¿No se vende? Se cancela. Pero no se paran a pensar por qué no se vende.
Avatar de Usuario
MARTIN
Gran Sumo Supernal de Lirán
Mensajes: 492
Registrado: Jue Ene 01, 2015 12:00 am
Ubicación: En el sitio correcto...

Mensaje por MARTIN »

UPL escribió:Pero es que Ediciones B no tiene correctores. Una vez leí en una entrevista que en el libro ''La tierra es nuestro planeta'', Jan escribió ''MÉXICO'' y le dijeron en la editorial que CREÍAN que era ''MÉJICO''. Jan les contestó que él no era corrector ortográfico, que eso era trabajo de la editorial. Al final, en el libro aparece la palabra ''MÉJICO''.

Todos conocemos a Ediciones B y sabemos que desde hace años, el departamento juvenil encargado de los cómics no lo hace bien, por los motivos que sean. Poca promoción, poca corrección (que los niños y los no tan niños aprendemos a leer con tebeos, leñe), poca insistencia, poca estrategia comercial,... pocos riesgos, sólo números. ¿No se vende? Se cancela. Pero no se paran a pensar por qué no se vende.
Pues es muy triste...
Ectoplasma Mediúmico / Petiso Carambanal / Petiso Tiso / Petisón Mayor / Sumo Supernal / Gran Petisón Mayor de Tirán / Gran Sumo Supernal de Lirán
Avatar de Usuario
Raul1981
Chupninja
Mensajes: 1551
Registrado: Vie Sep 02, 2005 11:00 pm
Ubicación: San Pedro del Pinatar (Murcia querida)
Contactar:

Mensaje por Raul1981 »

XXStranger escribió:Yo he detectado varias faltas de ortografía en los comics de Super López. Y antiguos además.
A mí últimamente se me escapan porque los leo más rápido de lo habitual, con el poco tiempo que tengo. Pero sí que recuerdo haber visto con mucha frecuencia en todos los recientes.

Yo no lo puedo evitar, cojo un bolígrafo y las corrijo...
"Tranquilo... si esto lo leen cuatro gatos. Como tú..."
Avatar de Usuario
magin
Señor de los Chupetes
Mensajes: 6077
Registrado: Vie Ene 23, 2004 12:00 am
Ubicación: Yo siempre estoy aquí
Contactar:

Mensaje por magin »

Varias de las faltas de ortografía suelen ser las de la letra "h", que se ha convertido en una seña de identidad. Como las "j" para todo de Juan Ramón Jiménez, quien evitaba la "g".

Es pintoresco. La "h" es muda pero Jan es sordo, así que él no asociaría fácilmente un fonema a ninguna grafía, sea la hache o la que sea.

Sobre México o Méjico: son correctas ambas grafías.

La gracia del castellano es que se escribe lo que se pronuncia: cada grafía un fonema, prácticamente. La "a" suena "a" siempre y no "e" cuando va precedida de "i" ni otras molestias.

Hasta hace unos siglos, el sonido de la letra jota se hacía con la letra "x". De ahí que exista México, Texas o Ximénez. Pronunciado: Méjico, Tejas o Jiménez. Lo que es incorrecto es pronunciar "méCSico", "tecsas"... aunque mole hacerlo.

Se recomienda escribir "México", supongo que porque en ese Estado les interesa esa grafía. No deja de ser nacionalismo.

http://www.fundeu.es/consulta/mexico-o-mejico-828/
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=4581
http://www.hispanoteca.eu/Foro-preguntas/ARCHIVO-Foro/M%C3%A9xico%20o%20M%C3%A9jico.htm

Yo sospecho que esa "x" era el equivalente del fonema jota aspirada que se usa en según qué formas dialectales andaluzas. Voy a mirar.

Sobre diferentes formas dialectales andaluzas

Parece que no http://blog.lengua-e.com/2007/la-x-de-mexico/

Letra chi griega http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=302720&langid=24

El tema es más oscuro conforme más lo buscas.

Mi opinión: los que iban de cultos, los de la RAE lo acabaron liando todo. Posteriormente, la alfabetización nos convirtió en analfabetos de la propia lengua: pronunciamos "bien" según el examen de Lengua Castellana pero mal según la historia de la lengua.

http://www.babab.com/no05/expediente_x.htm

http://portal.utpa.edu/utpa_main/daa_home/coah_home/modern_home/hipertexto_home/docs/Hiper17Velazquez.pdf

http://www.gramaticas.net/2011/05/fonemas-definicion-y-ejemplos.html

http://ifc.dpz.es/recursos/publicaciones/07/51/07moralejo.pdf

Nota: como catalán, siempre me sorprende la nula comparación del castellano con ese idioma. Sí lo hacen con el portugués (lógico) pero no con el gallego (el galaicoportugués original estaba vinculado en la corte de Castilla de Alfonso X El Sabio, así que seguro que influyó entre los estamentos altos que son los que marcan la pauta), con el francés (más lejano geográficamente) y con el inglés.

http://hispanoteca.eu/gram%C3%A1ticas/Gram%C3%A1tica%20espa%C3%B1ola/Ortograf%C3%ADa-%20RAE%202010-Letras%20y%20fonemas.htm

http://www.estandarte.com/noticias/idioma-espanol/como-se-pronuncia-la-x_1588.html

¡Cuanta cultura inútil!
Sospechoso, sospechoso. Tome nota, teniente.
>2000 maginotecas
Avatar de Usuario
Kaximpo
Señor de los Chupetes
Mensajes: 6901
Registrado: Dom Ene 18, 2004 12:00 am
Ubicación: Villa Soledad, Polo Ártico
Contactar:

Mensaje por Kaximpo »

En realidad la anécdota se refería a "Luchemburgo". :lol: Era Bruguera, no Ediciones B. Al menos corrigieron algunos errores en Fans.

http://cachislamar.com/aniversarioLXX.htm

Imagen
"¿Es usted es superhéroe por convicción o por incapacidad de ser otra cosa...?"
https://www.cachislamar.com · Pafman · Yoko Tsuno
Avatar de Usuario
UPL
Chumastodonte
Mensajes: 3376
Registrado: Lun Ene 19, 2004 12:00 am
Ubicación: En el polo...
Contactar:

Mensaje por UPL »

¡Gracias, Kax! Luchemburgo suena muy del universo de Jan :D Me recuerd al idioma de ''Los alienígenas, xaxislamar! :D
Avatar de Usuario
Patastratos
Boanacondaconstrictor
Mensajes: 2342
Registrado: Jue Ene 29, 2004 12:00 am
Ubicación: Fábrica Patastratos Inc.
Contactar:

Mensaje por Patastratos »

Kaximpo escribió:En realidad la anécdota se refería a "Luchemburgo". :lol: Era Bruguera, no Ediciones B. Al menos corrigieron algunos errores en Fans.
Tantas veces que habremos visto lo de "Luchemburgo", pero nadie dice nada del "Liechenstein"...

Parece que le hubieran insuflado a Jan con kilociclos asesinos: "Chí, cargarse al Chúper... ¡Chafarle la tapa de lox chechox!". :lol:
magin escribió:¡Cuanta cultura inútil!
Te iba a decir que el tema de la x/j daba para una maginoteca. Pero vista tu última conclusión, al final he decidido no proponértelo por si te ofendía. :oops:
"¡Maldición! Necesitamos conseguir cacahuetes sin cloperotaraska ni patastratos... ¡Ahora mismo!"
Avatar de Usuario
magin
Señor de los Chupetes
Mensajes: 6077
Registrado: Vie Ene 23, 2004 12:00 am
Ubicación: Yo siempre estoy aquí
Contactar:

Mensaje por magin »

Patastratos escribió:
magin escribió:¡Cuanta cultura inútil!
Te iba a decir que el tema de la x/j daba para una maginoteca. Pero vista tu última conclusión, al final he decidido no proponértelo por si te ofendía. :oops:
:lol: :lol: :lol: No. Ya me lo digo yo todo cuando lo leo "desde fuera como lector en vez de como escritor".

Lo que pasa es que a veces me es más fácil escribir en el foro que en el blog.

Por cierto, ahora estaba a punto de llevarme una cosa del foro al blog: la carrera espacial de Bombokie.

Lo que pasa es que lo molongui sería meterle dibujiños de Jan o míos a modo de ilustración y coser un poco mejor las propuestas.

Es por eso que muchas veces prefiero forear que bloguear, porque sé que me dejo cosas.

Hum... y tengo un poco de lío porque quería comentar algo de Torrezno pero he cerrado el hilo y tampoco tengo más que aportar.
Pero me gusta la idea y me la llevo. :?
Sospechoso, sospechoso. Tome nota, teniente.
>2000 maginotecas
Avatar de Usuario
Patastratos
Boanacondaconstrictor
Mensajes: 2342
Registrado: Jue Ene 29, 2004 12:00 am
Ubicación: Fábrica Patastratos Inc.
Contactar:

Mensaje por Patastratos »

Giraldo escribió:Me ha llamado la atención cuando Juan se `convierte´ en Superlopez que hace "Rassss" y cuando Superlopez se `convierte´ en Juan que está "Plin!".
Creo que te he entendido... cuando López se convierte en Superlópez, se rompe la camiseta, y cuando vuelve a cambiarse está usando la misma. Igual tenía guardada otra del mismo color... :P ¿No te sorpendió también que López lleve el traje arremangado debajo de la camiseta de manga corta?

Desde luego que no es el álbum al que Jan nos tiene acostumbrados, y esto no es bueno ni malo... ¿No nos quejamos otras veces de que el autor no hace más que repetirse? Si lo tuviera que comparar, me tendría que remontar a "La cosa del pantano", por la ambientación local y la abundancia de personajes "reales", y por la misma razón más la existencia de un "crimen" también podemos pensar en "Asesinato en el Toral Express". Me queda la relectura para poder valorarlo del todo.

Por lo pronto me chocó el contraste entre el planteamiento ingenuo de que haya un misterio detrás de tres pacíficas mujeres que presuntamente cometen un crimen almodovariano, con la gratuidad de las muertes a bocajarro que se dan a lo largo del cómic (salvo la primera, que está bien desarrollada, las otras dos parecen un poco forzadas para llevar el guión por donde se quiere, sobre todo el asesinato del no-mafioso).

En cuanto al misterio del cómic, ¿por qué Superlópez no sale de dudas desde el principio con su visión de rayos X? Por otro lado, no sé si al haber leído los mensajes por aquí ya había pillado algún destripe y eso me influyó en la lectura, pero me dió la sensación de que para el lector desde el principio está claro cuál es la clave del misterio. Sí que hay intriga porque el lector no sabe si el autor va a tirar por lo más evidente o si se esconde un as en la manga. En mi opinión, para un lector adulto quizás resulte un misterio algo ingenuo, pero vuelvo a pensar que si está dirigido para niños o adolescentes igual resulta adecuado.

Por otro lado lo que más me ha gustado ha sido la ambientación. No conozco la Costa Brava, pero el pueblecito con sus calles estrechas y sus torreones sí que me ha recordado a otros que he visto en la Costa Azul. ¿Sabéis de qué localidad se trata? Debe estar cerca de "Tadaqués". :P

Otra curiosidad: López no se transforma en Superlópez hasta más allá de la mitad del cómic. Imagino que esto debe ser el álbum en el que más tarde aparece el personaje.
"¡Maldición! Necesitamos conseguir cacahuetes sin cloperotaraska ni patastratos... ¡Ahora mismo!"
Avatar de Usuario
Patastratos
Boanacondaconstrictor
Mensajes: 2342
Registrado: Jue Ene 29, 2004 12:00 am
Ubicación: Fábrica Patastratos Inc.
Contactar:

Mensaje por Patastratos »

Esto ya es una curiosidad, por mi barrio hay una tienda de libros de misterio llamada "Estudio en escarlata" y me he fijado que han puesto "Tres pizzas y un muerto" en el escaparate. No suelo ver Superlópez en sitios preferentes fuera de las tiendas de cómics..

Imagen
"¡Maldición! Necesitamos conseguir cacahuetes sin cloperotaraska ni patastratos... ¡Ahora mismo!"
Responder