Entrevista a José Luis Munuera

E incluso fuera de España hay comics que son interesantes...

Moderador: Kaximpo

Responder
Avatar de Usuario
Carlos-dg
Chupninja
Mensajes: 1510
Registrado: Mar Dic 14, 2004 12:00 am
Ubicación: El Jardín del Ogro

Entrevista a José Luis Munuera

Mensaje por Carlos-dg » Dom Oct 30, 2005 5:12 pm

Por su gran interés, recomiendo leer una entrevista con José Luis Munuera que hace pocos días apareció en Internet. Recuerdo, para los despistados, que se trata del magnífico dibujante español que ha retomado las andanzas de Spirou y Fantasio, con guión de Jean David Morvan. Ésta es la página dende ha aparecido la entrevista, con foticos y todo:
http://www.bdgest.com/news.php?IdNews=32

Para los que no dominen el francés, me he permitido hacer una traducción no autorizada del texto, que aquí reproduzco:

Con ocasión de la salida del nuevo álbum de Spirou y Fantasio (volumen 48: El hombre que no quería morir) editado por Dupuis, con guión de Jean David Morvan, la galería Daniel Maghen organiza, del 22 de octubre al 9 de noviembre de 2005 y por primera vez en Francia, una exposición y venta de originales centrada en la obra del dibujante español José Luis Munuera.

La exposición presenta cincuenta planchas en tinta china realizadas para los dos últimos volúmenes de la serie y una decena de ilustraciones, entre las cuales se encuentran las dos portadas del álbum.

La segunda parte de la exposición está dedicada a Nävis, la otra serie de éxito del tándem Munuera-Morvan, cuyo segundo volumen, editado por Delcourt, acaba de aparecer. Serán presentadas al público cuarenta planchas de los dos primeros álbumes de las aventuras infantiles de Nävis, la heroína de la serie Estela.

Finalmente, estará también expuesta una selección de veinte planchas de la serie Merlin. La infancia del célebre encantador está relatada en seis volúmenes, editados por Dargaud, con guión de Joann Sfar y posteriormente de Jean David Morvan.

La inauguración de la exposición el 21 de octubre, con la presencia del autor, ha sido la ocasión que el equipo de redacción de BDGest ha aprovechado para discutir con J. L. Munuera acerca del devenir de Spirou.

¿Cómo vive la salida de su segundo álbum de Spirou?

Sigo considerando esto como una suerte que me ha llegado de forma inopinada y asombrosa.

Además del hecho de que me permite ampliar mi público, está el desafío personal y profesional de hacer Spirou. Retomar la serie significa ver lo que se ha hecho antes, es decir, ser coherente y al mismo tiempo personal.

De ahí el sentido de esta exposición, y de presentar adelantos como hemos hecho en el foro de BDGest con dibujos inéditos: es una forma para nosotros de comunicar con el público. Evidentemente hay una parte de mercado en la exposición, pero también me permite presentar las planchas de un modo diferente al álbum mismo.

¿Cuál es la reacción del público con respecto a su reanudación de la serie?

Es difícil de medir... Tenemos tendencia a pensar que nosotros, los amantes del cómic, somos el público. El público es mucho más amplio, más indefinible.... Así que no se puede estimar la respuesta del público por la cantidad de álbumes vendidos.

El primer álbum que hemos hecho ha ido muy bien, es la mayor venta de Spirou, pero eso no me interesa. Tiene menos importancia que la opinión de los lectores que, como yo, aman el cómic.

Por eso hemos comenzado a escribir en el foro de BDGest, para tener un contacto más directo con las personas que son como nosotros, que quieren comunicar, que quieren saber. Las opiniones que nos interesan vienen de los foros de Internet o de la crítica profesional de cómic... Es una parte que nos interesa enormemente.

¿Estas opiniones del público influyen en su trabajo?

Me influye en el sentido de que me permite tener una visión de las opiniones diferentes de la mía. No pienso que mi opinión sea sólo una más, yo tengo una visión de lo que quiero hacer, pero no es un absoluto. No quiero imponerlo, sobre todo en Spirou, que no es MI serie, no es mi creación.

Con Nävis o Merlin no me importa, pero estoy muy atento a las reacciones de la gente hacia lo que hago en Spirou, ya que se trata de nuestro patrimonio colectivo. Pienso que la serie pertenece a la comunidad y al público, es un elemento de la cultura historietística europea.

Ahora soy yo quien lo estoy haciendo por razones aleatorias. Por eso apoyo los proyectos de one-shots de Tarrin, Yoann, Le Gall... No me siento propietario de la única visión creativa de la serie.

¿Cuáles son sus relaciones con los diferentes autores de estos one-shots?

No hay competencia entre nosotros, aunque haya comparaciones del público.

Entre nosotros, se trata de una discusión de autores que están comprometidos en algo a la vez emocionante y muy interesante para nosotros profesionalmente. En el sentido también de que nos sitúa en un universo que todos nosotros amamos, pero de forma y por razones diferentes. Todos compartimos este amor por la serie y los personajes.

No tengo el derecho de conocer el trabajo de los demás, pero tienen la amabilidad de enseñármelo, como yo les enseño el mío. No es una guerra de poder como se conoció en una época, en la que desgraciadamente se nos privó de versiones de Spirou realizadas por genios de la generación precedente.

Por lo que he visto del trabajo de mis colegas, me parece que enriquece enormemente la serie.

¿Cuál es su ambición respecto a la serie?

Jean David y yo queremos aprovechar esta gran suerte para atraer hacia el cómic "clásico" a toda una generación que ha dado de lado al cómic tradicional. Queremos decirles: "No es manga, pero es muy interesante de leer, venid". Les hablamos en su lengua, no hacemos una narración ortodoxa con respecto al cómic clásico, pero intentamos decirle a un chico de 15 años: "Es un cómic que tus padres o tus abuelos han leído, y está muy bien".

¿Es por esta razón que París bajo el Sena y El hombre que no quería morir se centran mucho más en la aventura que en el humor?

Es verdad que eso nos ha faltado... Para el próximo vamos a acercarnos más a lo humorístico. Pero Spirou y Fantasio no es una serie con códigos definitivos. Ha sido abordada por autores muy diferentes, y no tiene nada que ver la forma en que Franquin la abordó en La mina y el gorila con la de Un bebé en Champignac, son dos acercamientos muy diferentes. Lo mismo sucede con Tome & Janry entre Virus y Machine qui rêve, por supuesto, pero también Luna fatal. Cada autor tiene un acercamiento muy diferente, es una serie muy ecléctica y heteróclita de base. No se puede decir "¡Spirou es "esto"!"; Spirou es El prisionero de los 7 budas Y todo lo demás.

Jean David y yo nos hemos centrado en la aventura en nuestros dos primeros álbumes. Pero no pensamos que éste sea es el único camino, sino el que hemos seguido en estos dos álbumes en concreto. El tercero estará mucho más centrado en el humor. Son opciones dentro de una serie abierta. Spirou no está tan los cerrado como otros grandes clásicos, como Blake y Mortimer o Lucky Luke, que tienen ciertamente un encuadre muy preciso del que no se puede salir. Spirou tiene múltiples facetas, una riqueza enorme. Es lo que intentamos hacer, cada álbum tiene su individualidad dentro de un conjunto.

Por otra parte, Spirou nunca ha sido una serie de muchísimo público, Franquin tenía tiradas de 60.000 ejemplares cuando las de Morris eran de un millón... ¿Por qué? Porque al lector de base le gusta tomar siempre el mismo menú.

Spirou es una experiencia para los gourmets, cambia, siempre tiene sorpresas. Nosotros no tenemos receta, queremos probarlo todo.
"¡¡Por cien mil vacas marinas!! ¡¡Ahora que estaba arreglando la máquina del tiempo!!"

Avatar de Usuario
Carlos-dg
Chupninja
Mensajes: 1510
Registrado: Mar Dic 14, 2004 12:00 am
Ubicación: El Jardín del Ogro

Mensaje por Carlos-dg » Mar Nov 01, 2005 10:35 am

No sé si habéis notado que soy un gran fan de Munuera, que en mi opinión comparte con Jan el título de mejor dibujante español de estilo humorístico. Sus dibujos que son todo un prodigio de dinamismo y a la vez de armonía, belleza y detalles, en la mejor tradición de autores europeos como Uderzo y Cavazzano. No contento con tener su primer Spirou dedicado, me he comprado por Internet los dos recopilatorios de la revista que recogen los números en que se publicó este álbum, pues la primera versión es algo diferente.

Pero, aparte de las cualidades de Munuera como dibujante, admiro también otras de su personalidad que deja traslucir en todas sus palabras (no sólo en esta entrevista): ¿os habéis dado cuenta de su humildad, su respeto y su cariño hacia la serie que se ha encargado de dibujar? ¿No os da envidia que haya autores que se prestan a hablar con sus lectores en los foros, que incluso les piden directamente su valoración, afrontando por cierto críticas de todo tipo (yo lo he visto)?
"¡¡Por cien mil vacas marinas!! ¡¡Ahora que estaba arreglando la máquina del tiempo!!"

Avatar de Usuario
magin
Señor de los Chupetes
Mensajes: 5883
Registrado: Vie Ene 23, 2004 12:00 am
Ubicación: Yo siempre estoy aquí
Contactar:

Mensaje por magin » Mié Nov 02, 2005 8:45 pm

http://www.arrakis.es/~espiru/spirou/spirou46/pag04.htm

Se trata de una página con la historieta de estilo realista de Spirou, de Tome&Janry.
Sospechoso, sospechoso. Tome nota, teniente.
>2000 maginotecas

Avatar de Usuario
Carlos-dg
Chupninja
Mensajes: 1510
Registrado: Mar Dic 14, 2004 12:00 am
Ubicación: El Jardín del Ogro

Mensaje por Carlos-dg » Jue Nov 03, 2005 2:37 am

Gracias por el enlace a la última historieta de Tome y Janry, inédita en español.

Aquí podéis ver las dos primeras páginas del Spirou de Munuera (tomo 47, "París bajo el Sena"):

Imagen Imagen

Las dos primeras páginas del tomo 48 ("El hombre que no quería morir"):

Imagen Imagen

Y aquí, un par de bocetos para el tomo 49, que se desarrollará en Japón, que el dibujante ha puesto en un foro. Uno de ellos es un proyecto de portada:

Imagen Imagen
"¡¡Por cien mil vacas marinas!! ¡¡Ahora que estaba arreglando la máquina del tiempo!!"

Avatar de Usuario
Rafa D'Abastos
Chupóptero con chupete
Mensajes: 764
Registrado: Dom Ene 25, 2004 12:00 am
Ubicación: Vulgaria

Mensaje por Rafa D'Abastos » Jue Nov 03, 2005 1:29 pm

Y yo me digo: ¿Qué habría pasado si JAN se hubiese exportado a Francia?
Pues seguramente se habría convertido en un mito allí, porque sus albumes (Sobretodo entre 1987-1993) son puros comics franco-belgas con un estilo, ambientación, diseño de personajes absolutamente sobresalientes, a la altura de Tintin, Asterix, Spirou o Blake & Mortimer.

Mi sueño siempre ha sido tener la colección completa de Superlópez al estilo franco-belga: tapa dura, calidad de papel, colores adecuados y ordenación cronológica y rigurosa.

Habría que decirles a los franceses lo que se pierden sin Jan...

Avatar de Usuario
pablo
Chupermónster
Mensajes: 3246
Registrado: Dom Ene 18, 2004 12:00 am

Mensaje por pablo » Jue Nov 03, 2005 4:44 pm

Carlos-dg escribió:Las dos primeras páginas del tomo 48 ("El hombre que no quería morir"):

Imagen Imagen
anda... y yo que pensaba que los franceses no saben colorear por ordenador... ¡el cielo se me ha caido encima!

Avatar de Usuario
magin
Señor de los Chupetes
Mensajes: 5883
Registrado: Vie Ene 23, 2004 12:00 am
Ubicación: Yo siempre estoy aquí
Contactar:

Mensaje por magin » Jue Nov 03, 2005 5:00 pm

¡Un fantacóptero! :D

Tome&Janry dibujan mejor los trailers. Véase: Sp en NY.
Sospechoso, sospechoso. Tome nota, teniente.
>2000 maginotecas

Avatar de Usuario
magin
Señor de los Chupetes
Mensajes: 5883
Registrado: Vie Ene 23, 2004 12:00 am
Ubicación: Yo siempre estoy aquí
Contactar:

Mensaje por magin » Vie Nov 04, 2005 1:36 pm

¿Cómo me sale "no leído" un mensaje que he escrito yo mismo? ¿Habré sido el magin-secreto el que lo he escrito en vez del magin de pura cepa?
Sospechoso, sospechoso. Tome nota, teniente.
>2000 maginotecas

Avatar de Usuario
Carlos-dg
Chupninja
Mensajes: 1510
Registrado: Mar Dic 14, 2004 12:00 am
Ubicación: El Jardín del Ogro

Mensaje por Carlos-dg » Mar Mar 07, 2006 1:01 pm

Otra imagen de la próxima aventura de Spirou y Fantasio, recién salida de las manos de Munuera, a ver qué os parece:

Imagen
"¡¡Por cien mil vacas marinas!! ¡¡Ahora que estaba arreglando la máquina del tiempo!!"

Avatar de Usuario
Patastratos
Boanacondaconstrictor
Mensajes: 2293
Registrado: Jue Ene 29, 2004 12:00 am
Ubicación: Fábrica Patastratos Inc.
Contactar:

Mensaje por Patastratos » Mar Mar 07, 2006 1:27 pm

Robot de bambú... Mooooola. :D
"¡Maldición! Necesitamos conseguir cacahuetes sin cloperotaraska ni patastratos... ¡Ahora mismo!"

Avatar de Usuario
magin
Señor de los Chupetes
Mensajes: 5883
Registrado: Vie Ene 23, 2004 12:00 am
Ubicación: Yo siempre estoy aquí
Contactar:

Mensaje por magin » Mié Mar 08, 2006 8:50 pm

Pude ojear el álbum en francés en cierta librería. No sé. El dibujo lo noto diferente del Spirou habitual, alejado de la estética francobelga habitual. Pero no estuve muy atento. Siempre que voy a una librería quiero mirarlo toooooodo.
Sospechoso, sospechoso. Tome nota, teniente.
>2000 maginotecas

Avatar de Usuario
pablo
Chupermónster
Mensajes: 3246
Registrado: Dom Ene 18, 2004 12:00 am

Mensaje por pablo » Mié Mar 08, 2006 9:18 pm

muy amerimanga... o francomanga... o amerifrancomanga

Avatar de Usuario
Carlos-dg
Chupninja
Mensajes: 1510
Registrado: Mar Dic 14, 2004 12:00 am
Ubicación: El Jardín del Ogro

Mensaje por Carlos-dg » Jue Mar 09, 2006 1:24 am

Puede ser, pero... ¡a mí me encanta! :D
"¡¡Por cien mil vacas marinas!! ¡¡Ahora que estaba arreglando la máquina del tiempo!!"

Responder