Tebeos gafapastas, esterancos raros y otras soserías

E incluso fuera de España hay comics que son interesantes...

Moderador: Kaximpo

Responder
Avatar de Usuario
Patastratos
Boanacondaconstrictor
Mensajes: 2342
Registrado: Jue Ene 29, 2004 12:00 am
Ubicación: Fábrica Patastratos Inc.
Contactar:

Tebeos gafapastas, esterancos raros y otras soserías

Mensaje por Patastratos »

Abro este mensaje para continuar la discusión sobre la existencia o inexistencia de subcategorías de cómics, como por ejemplo, los tebeos gafapastas o las "novelas gráficas" (y ya de paso aclarar qué significa este término...). Aunque quizá lleguemos unos cuantos mensajes tarde... :P
magin escribió:A tu deficinión de Esteranco raro le veo un problema: ¿El TBO hasta entrados los años 40 era un Steranco raro? ¿Por qué odio Saturno? (esto no lo considero un tebeo, porque el texto no necesita las imagenes desde la mitad o antes del tomo).
Creo que te entiendo perfectamente, he comprado algún número de la colección de TBO de Salvat, y en la de los años 50 aparece alguna historia en la que se intercalan filas de viñetas con filas de texto... Sí es un cómic, porque las ilustraciones van en un orden y cuentan una historia, y además dentro de la propia viñeta hay elementos que añaden dinamismo a la acción representada (resplandores, líneas cinéticas, etc.).

¿Un vía crucis representado en una iglesia es un cómic entonces, al contar en su conjunto una historia, y representar una acción continua dentro de la propia pintura (gestos de agonía, personas que prestan ayuda, etc.). Consideraremos que no, pero este tipo de representaciones y otras similares o con otras particularidades distintas (como las representaciones medievales en los que se escribía el texto saliendo de la boca de los personajes dibujados) serían claros precursores del cómic moderno.

Volviendo a la palabra que queríamos definir, y de alguna manera, intentar limitar en significado, tendremos que volver a la primera vez que se usó la palabra: "Steranko raro", por Cels Piñols, para definir aquella obra de Jim Steranko llamada "Marea Roja", de la que pablo nos dejó algunas imágenes en el hilo anterior.

"Steranko" viene del autor que se toma como referencia, y que por lo que parece nos ha hecho familiar el formato del cómic que intentamos definir. Es decir, que tendría un papel en la terminología igual al TBO, que llegó a bautizar el formato que la propia revista hizo popular.

De la misma manera que "TBO" se formalizó como término con la forma castellanizada "tebeo", aplicaríamos la misma lógica para obtener de "Steranko" la nueva expresión "esteranco".

Pero, ¿y lo de "raro"? ¿Por qué es "raro"? Con ello, Cels Piñol quería indicar que no era un estilo al que el autor Steranko nos tuviera acostumbrado. Era algo nuevo, inusual, que no se había visto hasta entonces. Es por eso que se genera la necesidad de crear un nuevo término.

Lo que necesito ahora que me aclaréis pablo o magin (o cualquier otro que haya leído "Marea roja") es la forma en la que van intercaladas las imágenes con el texto. ¿Añaden información nueva, o sólo la complementan? ¿Son imprescindibles para entender el texto? ¿Incluyen texto alguna vez dentro del prepio dibujo? Porque creo que esto puede influenciar de alguna forma el alcance del término.
magin escribió:y que Cels Piñol, en ese tsuniverso alternativo hubiera utilizado esa expresión, traducida del inglés. O puede que la hubiera inventado, que su fanzine -o la reproducción del mismo en esa revista Slumberland- hubiera tenido tanto éxito que se hubiera extendido. Aaah...
Vaya, en ese tsuniverso parece que llevan varios años usando el término... Estaría bien echar un vistazo. ¿Cómo se viaja a otros tsuniversos, que no sigo los hilos de Yoko Tsuno? ¿Arruga espacio-temporal, puerta dimensional, aceras temporales...?

Y ya me da apuro preguntar... ¿qué es Saturno? :oops:<br>---<br><!-- EndUnderlineMarker --><!-- EndContentMarker -->
"¡Maldición! Necesitamos conseguir cacahuetes sin cloperotaraska ni patastratos... ¡Ahora mismo!"
Avatar de Usuario
magin
Señor de los Chupetes
Mensajes: 6079
Registrado: Vie Ene 23, 2004 12:00 am
Ubicación: Yo siempre estoy aquí
Contactar:

Mensaje por magin »

Me gusta que hayas aclarado el por qué del nombre "Steranco raro" (con "c" en vez de "k").

No puedo ayudar con Marea Roja porque lamentablemente nunca lo he podido leer. Sólo conozco las referencias teóricas como un precedente de las novelas gráficas. Para los teóricos de la novela gráfica, este movimiento comenzaría en los años 00 (desde Persépolis, para abreviar). Tirar hacia atrás, de forma purista, está mal. Pero, incluso ellos mismos, buscan orígenesmarvel al asunto, y llegan, claro hasta Eisner o algunos hasta Hugo Pratt (al que ya algunos habían querido valorizar como autor cuyas historias podían hacerse novelas sin necesidad de imágenes, e incluso alguien lo hizo... no creo que sea positivo decir que una novela de letras sea mejor que un tebeo).

Pero, claro, si se tira hacia atrás hacia Eisner o hacia Pratt (esto último no aceptado por todos)... ¿qué pasa con las novelas gráficas autodenominadas así de los años 70 y décadas anteriores? ¿Dónde comienza todo? Hay gente que se remonta a los años 10 o 20... con cosas raras, novelas sólo imagen con poca letra, y en formato libro, de muy escasa difusión, y olvidadas hasta que los teóricos han investigado sobre el tema.

Es en esas circunstancias en las cuales aparece una zona de penumbra -los años 70-, cuando Eisner lanza su idea de "novela gráfica", cuando el underground está consolidado (preeminencia del autor, nuevos tipos de distribución porque se impide la venta en tiendas generalistas para que no llegue el material a menores, etc.)... y con un autor, Steranko, que está muy valorado por sus tareas en Marvel y en algunos otros lugares (pero, vamos, si no fuera por Marvel ¿lo iba a conocer el lector?).

Tsuniverso: un universo alternativo. Surge de cuando nos dimos cuenta de la cantidad de caras diferentes que tiene el personaje Yoko Tsuno. En la portada, en la mancheta, en la portadilla, en el interior... y en cada álbum, puede cambiar de aspecto. Parecer con menos o con más edad. Si Marvel y DC tienen o han tenido universos alternativos, la línea clara francobelga también los tiene, gracias a las mil caras de Yoko Tsuno.

¿Por qué odio Saturno? es una novela gráfica o un steranko raro que a veces parece más bien un steranco raro y a veces sólo una prehistorieta, y que se suele presentar como obra capital de Kyle Baker: http://noullunari.blogspot.com/2010/10/por-que-odio-saturno.html

El tema es típico gafapasta: escritora neoyorquina cuyo problema es que no tiene ni idea de escribir. (aunque no lo expresan así, claro)
http://www.lecturalia.com/libro/54040/por-que-odio-saturno

http://www.guiadelcomic.com/comics/por_que_odio_saturno.htm

La historieta va diseñada así: viñeta o ilustración grande con rótulos debajo. Sí, como las aleluyas pero sin rima. Diálogos vivaces... para los cuales los dibujos son sobrantes a partir de la mitad de libro. Si lees las letras, no necesitas los dibujos... pero la letra se puede seguir sin el dibujo... me temo que esto se da bastante en los tebeos gafapastas... aunque no tanto como en este caso. Si un steranco raro raya la línea comic-nocomic esto la pasa para ser un nocomic-storyboard hecho por un dialoguista.
Sospechoso, sospechoso. Tome nota, teniente.
>2000 maginotecas
Avatar de Usuario
Patastratos
Boanacondaconstrictor
Mensajes: 2342
Registrado: Jue Ene 29, 2004 12:00 am
Ubicación: Fábrica Patastratos Inc.
Contactar:

Mensaje por Patastratos »

magin escribió:Pero, claro, si se tira hacia atrás hacia Eisner o hacia Pratt (esto último no aceptado por todos)...
Pero es que ni Pratt ni Eisner (al menos lo que he leído de ellos) entran dentro de lo que estamos intentando definir como "steranco raro". Me refería más bien al tipo de historias como el "¿Por qué odio Saturno?" que propones (que está muy bien traído al tema), es decir, aquellas historias que combinan dibujo y texto, separando siempre ambos elementos en dos secciones bien diferenciadas, y en las que ambas sean imprescindibles para entender la historia, tanto el texto ("¿qué se están diciendo los personajes?") como el dibujo ("¿quienes están hablando en este momento?" "¿qué emoción definiría al personaje al pronunciar esta frase?").
magin escribió:¿Dónde comienza todo? Hay gente que se remonta a los años 10 o 20... con cosas raras, novelas sólo imagen con poca letra, y en formato libro, de muy escasa difusión, y olvidadas hasta que los teóricos han investigado sobre el tema.
Pues sí, si buscamos a fondo, encontraremos precendentes de tebeos de los años 50 y anteriores que cumplan las características que hemos mencionados. "No hay nada nuevo bajo el Sol", que decían en los tiempos del rey Salomón. De hecho, probablemente en la época del rey Salomón habría ya esterancos raros, pero acabarían extinguiéndose como los dinosaurios. No obstante, ambos (tanto los esterancos como los dinosaurios) volverían a aparecer a finales del siglo XX. Es decir, que el ámbito de nuestra definición se limitaría a los "esterancos" post-modernos, dígase, aquellos que hemos bautizado como "esterancos raros" y que el autor homónimo haría resurgir en el año 1976, como bien se informa aquí.
magin escribió:Si un steranco raro raya la línea comic-nocomic esto la pasa para ser un nocomic-storyboard hecho por un dialoguista.
Vaya, me había olvidado de los storyboards... :oops: Probablemente los esterancos raros sea aquel espacio indefinido y borroso que queda entre los cómics y los storyboards...
magin escribió:Tsuniverso: un universo alternativo. Surge de cuando nos dimos cuenta de la cantidad de caras diferentes que tiene el personaje Yoko Tsuno.
Ahora lo entiendo todo con la aclaración. :lol: Tengo dos hipótesis: una, que sea un guiño a la cultura japonesa de la que hace gala el personaje, de manera que se haya tomado prestada el aspecto evolutivo de algunos personajes de Miyazaki (que van cambiando de aspecto a lo largo de la historia), y otra, y que sea un aspecto identificativo de los cómics franco-belga. Y es que ya hemos hablado en algún tema del foro, que con todas las caras distintas que dibuja Giraud debería haber un "blueberso" por cada viñeta, si te apuras.

Lástima que la existencia de los mismos tsuniversos no implica que necesariamente haya una manera de viajar entre ellos... :oops:<br>---<br><!-- EndUnderlineMarker --><!-- EndContentMarker -->
"¡Maldición! Necesitamos conseguir cacahuetes sin cloperotaraska ni patastratos... ¡Ahora mismo!"
Avatar de Usuario
pablo
Chumastodonte
Mensajes: 3301
Registrado: Dom Ene 18, 2004 12:00 am

Re: Tebeos gafapastas, esterancos raros y otras soserías

Mensaje por pablo »

Creo que ya entiendo qué es un Esteranco Raro :D Lo repito por si acaso: un no-cómic en el que se mezcla un texto literario con ilustraciones/viñetas. ¿Príncipe Valiente? ¿Esos tebeos de Tarzan que tenían viñetas, pero el texto sólo estaba a pie de página?

¿Blackmarc Gil Kane?

Imagen Imagen

Gil Kane también hizo algo parecido antes, pero era más cómic y menos no-cómic, aunque sigue siendo no-cómic... "His name is... Savage"

Imagen

Estos dos ejemplos podrían no valer como sterancorraros porque se entienden sin leer el texto. Al menos el segundo me parece completamente comprensible, me da pereza leer las viñetas para ver que, que sí, en efecto, hay una pelea.
Patastratos escribió:Lo que necesito ahora que me aclaréis pablo o magin (o cualquier otro que haya leído "Marea roja") es la forma en la que van intercaladas las imágenes con el texto. ¿Añaden información nueva, o sólo la complementan? ¿Son imprescindibles para entender el texto? ¿Incluyen texto alguna vez dentro del prepio dibujo? Porque creo que esto puede influenciar de alguna forma el alcance del término.
La disposición espacial es que la que puse antes: 2 dibujos/viñetas por página que ocupan alrededor de los 2/3 de la página. A veces estas ilustraciones, a pesar de estar separados por las "calles" de las viñetas, van unidas entre sí con el contenido, como si fuese un poster desplegable :?

El texto no se incluye dentro de las ilustraciones... excepto excepciones. El dibujo no tiene márgenes en esos casos, así que es como si realmente estuviera fuera del dibujo. Y casualmente, en esos casos el texto son partes de diálogos. ¡Son bocadillos camuflados!

La información que añaden las ilustraciones es básicamente las descripciones y el ambiente. ¿Añade información o se complementan? Hay un poco de todo. Depende de la importancia que le des a las parrafadas en los libros de cuando explican con detalle el contenido de una habitación.

Seguramente se podría leer el texto borrando los dibujos. (Mala idea, eso quiere decir que puedo transcribir el texto y copiarlo aquí para comprobarlo... No tengo tanto tiempo libre ahora mismo :( ) Pero sería como leer los textos de Príncipe Valiente sin los dibujos, queda raro.

¿Otro ejemplo de sterancorraro?

http://entodoelcolodrillo.blogspot.com/2011/01/superman-n-400-utopia-de-10-paginas.html

Lo que pasa es que aquí sí hay cómic (o "sí hay tebeo", pero suena raro decirlo así): las viñetas se leen en orden y "evolucionan", se nota una secuencia de una a otra. No son ilustraciones, son un medio-cómic que se entiende totalmente (o casi :lol: ) si se lee también el texto. Pero leyendo sólo el texto o sólo los dibujos no tienen ni media historia. Creo.
Avatar de Usuario
Patastratos
Boanacondaconstrictor
Mensajes: 2342
Registrado: Jue Ene 29, 2004 12:00 am
Ubicación: Fábrica Patastratos Inc.
Contactar:

Re: Tebeos gafapastas, esterancos raros y otras soserías

Mensaje por Patastratos »

pablo escribió:Creo que ya entiendo qué es un Esteranco Raro :D Lo repito por si acaso: un no-cómic en el que se mezcla un texto literario con ilustraciones/viñetas. ¿Príncipe Valiente? ¿Esos tebeos de Tarzan que tenían viñetas, pero el texto sólo estaba a pie de página?
Muchas gracias por los ejemplos pablo, nos sirven de mucho apoyo para discutir sobre el material del que hablamos. :D El Blackmark que pones sería un claro ejemplo de "esteranco raro".
pablo escribió:Al menos el segundo me parece completamente comprensible, me da pereza leer las viñetas para ver que, que sí, en efecto, hay una pelea.
Esta viñeta me recuerda a Blake y Mortimer, en la que el autor insiste en describir la obviedad de la acción dibujada. :lol: Se ve que el esteranco raro no puede ser definido simplemente como texto que acompaña viñetas que carecen de globos... Porque en ese caso, algunas páginas de Blake y Mortimer también caerían dentro de esta categoría.
Claro, esta es la duda. ¿Por qué Chandler y Savage sí son esterancos raros, pero Blake y Mortimer o el Superman de Steranko no? Para hacer esta diferenciación, cuando intentaba explicar antes lo que son los esterancos raros, intenté hacer incapie en que se separa el texto y el dibujo "en dos secciones bien diferenciadas". Con esto me refería a que en un esteranco raro en ningún momento se solapan el dibujo y el texto. Es decir, que si existen cuadros de texto que se insertan dentro del dibujo (como voz en off del protagonista, texto del narrador, etc.) ya no sería un esteranco raro. Seguro que hay una manera mejor de explicarlo... :?

Con esta puntualización, desde mi punto de vista me temo que el Superman que nos has enseñado no sería un esteranco raro, ¿qué opináis? De cualquier manera, si todos los Sterankos fueran "esterancos raros", no los llamaríamos "raros", ¿no? :lol:

Patastratos escribió:La disposición espacial es que la que puse antes: 2 dibujos/viñetas por página que ocupan alrededor de los 2/3 de la página. A veces estas ilustraciones, a pesar de estar separados por las "calles" de las viñetas, van unidas entre sí con el contenido, como si fuese un poster desplegable :?
Sí, creo que te he entendido. :wink: Lo que pasa es que tu comentario siguiente creo que echa por patas la teoría que he explicado antes. :lol: Una pena que no tengamos una captura de una de estas páginas de las que hablas:
pablo escribió:El texto no se incluye dentro de las ilustraciones... excepto excepciones. El dibujo no tiene márgenes en esos casos, así que es como si realmente estuviera fuera del dibujo. Y casualmente, en esos casos el texto son partes de diálogos. ¡Son bocadillos camuflados
¿Entonces si hay texto y cuadros de texto pero no hay nunca bocadillos tendríamos que seguir considerándolo un esteranco raro? :? Vaya lío...

Otra cosa que me pregunto es si en las bibliografías no habrán inventado ya una palabra para los "esterancos raros", que seguro que sí. pablo dijo que al menos Chandler era presentando como "novela visual".<br>---<br><!-- EndUnderlineMarker --><!-- EndContentMarker -->
"¡Maldición! Necesitamos conseguir cacahuetes sin cloperotaraska ni patastratos... ¡Ahora mismo!"
Avatar de Usuario
magin
Señor de los Chupetes
Mensajes: 6079
Registrado: Vie Ene 23, 2004 12:00 am
Ubicación: Yo siempre estoy aquí
Contactar:

Mensaje por magin »

El tema del Príncipe Valiente siempre entra en liza (ahí he estado bien) cuando salen los temas de los tebeos gafapastas, novelas gráficas... y ahora veo que también pasa con los sterancosraros.

Cumple varios requisitos para polemizar (Flash Gordon de Alex Raymond, ídem; Tarzan):

a.-Popular
b.-Años 40-50 (mucho antes de los años 70 o 00, cuando surgen las novelas gráficas).
c.-Siempre ha sido considerada una obra maestra del comic (o historieta o tebeo) en general.
d.-Siempre ha habido autores teóricos que han dudado de que fuera comic, pese a todo.


Resulta que los textos y la falta de bocadillos no es impedimento para que su lectura precise de estar pendiente tanto de los textos como de las imágenes, osea, juntos forman una unidad (a veces el texto dice algo que la imagen contradice, como efecto cómico). El texto refuerza o amplia, o recuerda (aparece la bruja del pantano y el texto nos recuerda quién es: "vuelve de nuevo Val a visitar a la anciana que le lanzó una maldición"). Aunque cada dibujo parece querer ser una obra de arte por sí mismo, lo cierto es que existe una serialización de cada imagen, así que se convierte en un tebeo.

¿Estamos ante un sterancoraro? Para mí es muy dudoso: no es de los años 70 en adelante. Asimismo, Prince Valiant permite un método de lectura o de aproximación no demasiado distinto al de un Pepe Trola o un Pardillos.


¿Son sterancosraros los libros de Geronimo Stilton la colección Gol o los libros de la colección de bailarinas? Combinan páginas de texto con tipografías en forma de carteles, en colores, con dibujos que a veces se distancian de la ilustración de las novelas infantiles/juveniles, porque hay muchas más, porque pueden incluir bocadillos. En el caso de los libros de Gol, pueden llevar páginas de italomanga. Lo mismo con los de las bailarinas.
Sospechoso, sospechoso. Tome nota, teniente.
>2000 maginotecas
Avatar de Usuario
pablo
Chumastodonte
Mensajes: 3301
Registrado: Dom Ene 18, 2004 12:00 am

Mensaje por pablo »

Escanear no, porque es el primer cómic que tengo que me parece una rareza intacta que no quiero destrozar, pero allá van unas fotitos:

Imagen Imagen Imagen

Son un par de casos, no es así todo el tomo.

Y una de las ilustraciones que van de cuadro a cuadro:

Imagen

Y veo en wikipedia una lista de novelas graficas que pueden tener algo que ver con los esterancos raros:

http://es.wikipedia.org/wiki/Novela_gr%C3%A1fica
Avatar de Usuario
Patastratos
Boanacondaconstrictor
Mensajes: 2342
Registrado: Jue Ene 29, 2004 12:00 am
Ubicación: Fábrica Patastratos Inc.
Contactar:

Mensaje por Patastratos »

magin escribió:¿Estamos ante un sterancoraro? Para mí es muy dudoso: no es de los años 70 en adelante.
Eso os iba a proponer. Dentro de la definición de esteranco raro, debería incluirse que sólo sean las publicaciones posteriores a 1976, fecha de publicación del "Chandler". Igual que he escogido esta fecha, también nos podría valer 1968 por "His name is... Savage". Pero puesto que lo estamos llamando "esteranco", lo suyo sería tomar como referencia algo de Steranko. :wink:
magin escribió:Asimismo, Prince Valiant permite un método de lectura o de aproximación no demasiado distinto al de un Pepe Trola o un Pardillos.
Creo que no te he entendido... No sé si veo el punto común entre "El Príncipe Valiente", "Pardillos" y "Pepe Trola". ¿Te refieres a que están pensados para ser de fácil lectura? :?
pablo escribió:Escanear no, porque es el primer cómic que tengo que me parece una rareza intacta que no quiero destrozar, pero allá van unas fotitos
Muchas gracias por los escaneos. :wink: Desde luego, lucen más los dibujos cuando lleva aplicado el color, como los ejemplos que colgaste.

El enlace a Wikipedia que has puesto viene muy al caso porque de primeras ofrece una definición a "novela gráfica" bastante consensuada, advirtiendo desde la primera línea que es un "termino controvertido" (así, sin acento). Y además, porque menciona dos de las referencias lo más raramente esteranquianas (o inmediatamente anterior) posible, como son "Chandler" y "Savage".
magin escribió:¿Son sterancosraros los libros de Geronimo Stilton la colección Gol o los libros de la colección de bailarinas? Combinan páginas de texto con tipografías en forma de carteles, en colores, con dibujos que a veces se distancian de la ilustración de las novelas infantiles/juveniles, porque hay muchas más, porque pueden incluir bocadillos.
Pues precisamente me estoy encontrando con ese problema: en unas publicaciones el texto tiene una sección fija dentro de la página, mientras que en otros va metido dentro de cuadros de texto, y en otros el texto se intercala con viñetas con bocadillos... Es imposible sacar una regla común a todos ellos. Por eso voy a tomar la alternativa, y en vez de intentar definir los esterancos raros por los elementos del cómic que lo caracterizan (que son demasiados y demasiado flexibles), habrá que centrarse en su característica principal: la mayor predominancia de texto respecto a un cómic "al uso", y la utilización del texto como principal recurso narrativo, acompañado por las "imágenes secuenciales" que caracterizan al cómic.
Wikipedia escribió:En el prólogo de "Chandler: Red Tide" de Jim Steranko, aunque, realmente, se tratara más bien de prosa ilustrada.
O sea que el esteranco raro primigenio no sería más que una "prosa ilustrada". Y nosotros queriéndonos inventar nuevos nombres. ¡Toma ya! :P

Por cierto, para hilar con el segundo elemento que da título al tema, he leído en uno de los prólogos de Antonio Guiral la expresión "lector gafapasta". :o ¿Cómo negar que este no es un género por sí solo, si ya aparece referenciado en las bibliografías? :lol:<br>---<br><!-- EndUnderlineMarker --><!-- EndContentMarker -->
"¡Maldición! Necesitamos conseguir cacahuetes sin cloperotaraska ni patastratos... ¡Ahora mismo!"
Avatar de Usuario
magin
Señor de los Chupetes
Mensajes: 6079
Registrado: Vie Ene 23, 2004 12:00 am
Ubicación: Yo siempre estoy aquí
Contactar:

Mensaje por magin »

Patastratos escribió:
magin escribió:Asimismo, Prince Valiant permite un método de lectura o de aproximación no demasiado distinto al de un Pepe Trola o un Pardillos.
Creo que no te he entendido... No sé si veo el punto común entre "El Príncipe Valiente", "Pardillos" y "Pepe Trola". ¿Te refieres a que están pensados para ser de fácil lectura? :?

Me refiero a que, pese a no llevar bocadillos, la lectura se realiza igual que con otro tipo de comic de cualquier otro estilo. En cambio, un steranco raro, como experimento, puede que obligue a una lectura distinta: a mirar primero el texto y luego la imagen, a leer mucho texto antes de mirar ninguna imagen, o a mirar varias imágenes antes de leer unos párrafos.

En comparación con varias -no todas- novelas gráficas gafapastas, la lectura de las cuales muchas veces precisa de los cuatro sentidos (¿eran cinco?) a la hora de leer y desencriptar el mensaje. El dibujo puede ser áspero o confuso, la historia y los detalles, o el excesivo texto, la tipografía o los recursos gráficos ("estilo diseño", usado como otros dicen "estilo comic") precisan con frecuencia de estar muy pendiente del asunto. Con Prince Valiant lo que hay son letras y dibujos realistas... puedes decir que es bonito o que es un tostón pero lo que hay se entiende sin ir más allá, aunque se pueda ir más allá. Con las novelas gráficas -no todas, pero sí varias- a veces los conceptos de formato de página, de forma de narrar, de estilo de dibujo quieren formar parte de un metalenguaje al que hay que estar dispuesto a acceder.


magin escribió:¿Son sterancosraros los libros de Geronimo Stilton la colección Gol o los libros de la colección de bailarinas? Combinan páginas de texto con tipografías en forma de carteles, en colores, con dibujos que a veces se distancian de la ilustración de las novelas infantiles/juveniles, porque hay muchas más, porque pueden incluir bocadillos.
Pues precisamente me estoy encontrando con ese problema: en unas publicaciones el texto tiene una sección fija dentro de la página, mientras que en otros va metido dentro de cuadros de texto, y en otros el texto se intercala con viñetas con bocadillos... Es imposible sacar una regla común a todos ellos. [/quote]

Consejo: no te lo tomes muy en serio. Si te miras algún libro o alguna discusión tanto sobre qué es un comic como sobre qué es una novela gráfica siempre acabarás en ese callejón sin salida. Corres el peligro de llegar a la primera discusión que siempre se abre cuando uno entra en Internet para hablar sobre tebeos: ¿qué es y qué no es comic? Incluso hay quien decía que los mangas no lo eran. Que las historietas mudas o los chistes mudos no lo eran... Que los chistes aislados, aunque con texto, tampoco lo eran...

Cuando saqué por primera vez la palabra "steranko raro" precisamente la puse como sinónimo de "novela gráfica" o de "tebeo gafapasta" (concepto que he ido desarrollando a raíz de leérselo a otra gente por Internet)... para demostrar que el nombre no hace a la cosa. Le puedes llamar H o B (o 2B, ejem) pero da igual.

Días después de preguntar sobre si los Stiltons son "sterancos raros"... ojeé varios... y son más "sterancos raros" de lo que me podía imaginar.
Además, también tienen comics de estilo habitual (en formato álbum).

Patastratos escribió:Por cierto, para hilar con el segundo elemento que da título al tema, he leído en uno de los prólogos de Antonio Guiral la expresión "lector gafapasta". :o ¿Cómo negar que este no es un género por sí solo, si ya aparece referenciado en las bibliografías? :lol:
Ahora me pongo algo serio: que salga en los libros no quiere decir que sea correcto. ¿Qué pasa? ¿Si sale en Internet es incorrecto? ¿Si se dice de viva voz es menos correcto? ¿Si sale en la prensa puede que sea menos real que si está en un libro?

Tengamos en cuenta que Guiral está en el mundo (no sólo en el mundillo -de los tebeos-), y que además tiene un cierto sentido del humor. Las palabras "friki", "otaku" o "gafapasta" se han incorporado al mundo de la historieta. Y su utilidad es la de definir conceptos que ya existen:el lector-fan contumaz, el seguidor sólo de manga, el público que quiere ser respetado como la vanguardia cultural. Recuerdo que yo mismo le solté a un autor de una novela gráfica una frase en la que lo único importante era la palabra "gafapasta". Evidentemente no pasó nada (sigo entero). Forma parte de la normalización.

No sacralicemos los libros. Me da bastante rabia aquella gente que sacan un libro con cosas de Internet -copiadas o que han hecho ellos- como si entonces sí que hubieran llegado a la cima porque ¡por fin! está en libro. Pero es un problema cultural: decían el otro día que el problema de Wikileaks es haber tenido que utilizar los medios tradicionales de prensa escrita para llevar su mensaje al gran público, para que creyeran que era cierto porque lo decía El País (y no una web de Internet o un investigador de otra entidad).
Sospechoso, sospechoso. Tome nota, teniente.
>2000 maginotecas
Avatar de Usuario
Patastratos
Boanacondaconstrictor
Mensajes: 2342
Registrado: Jue Ene 29, 2004 12:00 am
Ubicación: Fábrica Patastratos Inc.
Contactar:

Mensaje por Patastratos »

magin escribió:Me refiero a que, pese a no llevar bocadillos, la lectura se realiza igual que con otro tipo de comic de cualquier otro estilo. En cambio, un steranco raro, como experimento, puede que obligue a una lectura distinta: a mirar primero el texto y luego la imagen, a leer mucho texto antes de mirar ninguna imagen, o a mirar varias imágenes antes de leer unos párrafos.
Ahora entiendo. En un cómic normal normalmente se sigue un orden de lectura, mientras que en un libro ilustrado, por ejemplo, la ilustración se observa al comenzar, a la mitad, o al acabar el texto adjunto. Claro, que un esteranco raro es lo suficientemente flexible como para que ocurran las dos cosas...
magin escribió:En comparación con varias -no todas- novelas gráficas gafapastas, la lectura de las cuales muchas veces precisa de los cuatro sentidos (¿eran cinco?) a la hora de leer y desencriptar el mensaje.
Me ha recordado a dos historias cortas de "El gabinete del doctor Salgari" de Valenzuela en la que se experimenta mucho con el orden de lectura. A veces parece que uno "acierta" a leer en el mismo orden que consideró el autor, a veces no (de lo cuál uno no se da cuenta hasta que ha terminado de leer la página entera, claro...). Dejo un par de muestras como ejemplo, aunque no son los más enrevesados:
Le llamaban Trinidad
La última ola
magin escribió:Consejo: no te lo tomes muy en serio. Si te miras algún libro o alguna discusión tanto sobre qué es un comic como sobre qué es una novela gráfica siempre acabarás en ese callejón sin salida. Corres el peligro de llegar a la primera discusión que siempre se abre cuando uno entra en Internet para hablar sobre tebeos: ¿qué es y qué no es comic?
Ya, más que caer en un callejón sin salida, he vuelto al mismo punto de partida... Y eso que estaba intentando definir los esterancos raros, no los cómic mismos, lo que pasa es que una cosa va llevando a la otra y... "Vaya, con Hacienda hemos topado...".
magin escribió:Ahora me pongo algo serio: que salga en los libros no quiere decir que sea correcto. ¿Qué pasa? ¿Si sale en Internet es incorrecto? ¿Si se dice de viva voz es menos correcto? ¿Si sale en la prensa puede que sea menos real que si está en un libro?
Tienes razón en que generalmente se tiende a infravalorar la información que está escrita en internet. Supongo que esto se debe dos principales razones: el carácter caduco de todo lo que se sube a la red, o el hecho de que no haya una editorial detrás de cada usuario avalándole.

Sobre la primera razón, está claro que el libro es perdurable y la web no. Si miras en antiguos temas del foro, en muchas ocasiones se coloca un enlace externo que ha desaparecido, con lo cual la información queda a medias. Y no hay ninguna institución que haga copias de seguridad de cada página, no quedan registros de las páginas que han desaparecido... En cambio, los libros aunque sean descatalogados quedan siempre en algún lugar, se pueden consultar y comprobar que la fuente es verídica, y que la información quedo registrada en algún lado. Y en el peor de los casos, existe un depósito legal en el que queda constancia de ese libro...

Sobre lo de que se valore menos la información en internet por tener ese carácter "amateur", pienso que aquí juega un papel importante el tema de la credibilidad de la fuente, lo cual es un factor fundamental tanto en el material escrito como el online. Muchas veces cuando nos cuentan una noticia contestamos "¿Pero qué periódico ha dicho eso?", porque sabemos que dependiendo del tipo de noticia y el cariz que tome, la credibilidad de la fuente es decisiva para que la asumamos como verdad o no.

Lo mismo pasa en internet. Si alguien comenta que la colección Fans va a desaparecer, nos lo creeremos más fácilmente si nos lo comenta un veterano del foro que sabemos que cuenta con información de primera mano, que si llega alguien nuevo al foro y nos lo dice en su primer mensaje. Creo que ese es otro problema de internet: el medio es relativamente "joven" (apenas diez años desde su masificación) y todavía no ha habido tiempo para que se ganen reconocimiento las páginas, comunidades o autores particulares. El reconocimiento que tiene ahora la Guía Michelín o Repsol, se lo podría ganar alguna página de gourmets, y esto es extensible a cualquier tema especializado.

De hecho no veo que el problema sea que la información esté en formato escrito u online. Muchas personas siguen leyendo los periódicos de siempre pero en formato online, y no por ello se les crita credibilidad a lo que leyeron.<br>---<br><!-- EndUnderlineMarker --><!-- EndContentMarker -->
"¡Maldición! Necesitamos conseguir cacahuetes sin cloperotaraska ni patastratos... ¡Ahora mismo!"
Responder