Series que no necesariamente recomiendo

E incluso fuera de España hay comics que son interesantes...

Moderador: Kaximpo

Responder
Avatar de Usuario
mªangel
Petiso Tiso
Mensajes: 60
Registrado: Mar Ago 17, 2010 11:00 pm

Mensaje por mªangel »

Muchas gracias por todos los enlaces, me apunto el del libreto. La verdad es que me gustaria mucho escuchar las operas de Wagner siguiendolas con el libreto, pero me temo que me va a costar sacar tiempo para ello.
De momento, empezare' leyendome los enlaces de la Wikipedia, pues tengo curiosidad en saber en que se diferencian las operas de la leyenda tradicional.
Kaximpo escribió: Y más para todos los gustos. Navegando por ahí, una adaptación nada resumida (de hecho parece un story-board):
http://www.diewalkure.com.ar/
Pues si, muy curiosa...

De Wagner solo he oido completas 2 operas, Tannhauser (que me parece preciosa y he oido muchas veces) y Lohengrin (esta solo la he visto una vez en la filmoteca de Madrid, grabada en un teatro aleman, arrastre' a una amiga a verla conmigo y a la pobre le parecio' un toston). :lol:
Kaximpo escribió: (no tengo ni idea de alemán pero, por lo que me han contado, no es que el alemán de Wagner en sus dramas sea de uso común).
Si, eso habia oido yo tambien. Tampoco se' aleman, pero a partir del libreto, el disco y una guia de pronunciacion alemana, me aprendi' el coro de peregrinos de Tannhauser. Y en un veraneo en el que conoci a un chico aleman se lo intente' cantar y me dijo que no entendia nada de nada, probablemente mas por mi pronunciacion que por el aleman de Wagner.
:lol:<br>---<br><!-- EndUnderlineMarker --><!-- EndContentMarker -->
Avatar de Usuario
Kaximpo
Señor de los Chupetes
Mensajes: 6901
Registrado: Dom Ene 18, 2004 12:00 am
Ubicación: Villa Soledad, Polo Ártico
Contactar:

Mensaje por Kaximpo »

mªangel escribió:La verdad es que me gustaria mucho escuchar las operas de Wagner siguiendolas con el libreto, pero me temo que me va a costar sacar tiempo para ello.
Otra opción es verlo en el cine. En Mayo retransmitieron "El oro del Rin" desde La Scala de Milán y en Diciembre harán lo mismo con "La Valquiria". De esas dos también retransmitirán el montaje del MET de Nueva York y más adelante llegarán las dos siguientes.
Kinepolis: http://www.kinepolis.com/es/index.cfm?pageid=109668
Cinesa: http://www.cinesa.es/eventos/eventos.aspx
Yelmo: http://www.yelmocineplex.es/informacion/temporada-de-opera-2010
mªangel escribió:De Wagner solo he oido completas 2 operas, Tannhauser (que me parece preciosa y he oido muchas veces) y Lohengrin (esta solo la he visto una vez en la filmoteca de Madrid, grabada en un teatro aleman, arrastre' a una amiga a verla conmigo y a la pobre le parecio' un toston). :lol:
:lol: Es que hay que ir predispuesto. Supongo que al llegar la marcha nupcial diría "esto sí me suena". :lol:
"¿Es usted es superhéroe por convicción o por incapacidad de ser otra cosa...?"
https://www.cachislamar.com · Pafman · Yoko Tsuno
Avatar de Usuario
Carlos-dg
Chupninja
Mensajes: 1510
Registrado: Mar Dic 14, 2004 12:00 am
Ubicación: El Jardín del Ogro

Mensaje por Carlos-dg »

Y está la opción del DVD, aunque resulta un poco cara. Está editada en un pack de 7 discos que en la FNAC se venden por 129 euros. Eso sí, parece que incluyen subtítulos en español:
http://musica.fnac.es/a185045/Richard-Wagner-El-anillo-del-Nibelungo-sin-especificar

Y como he puesto en el foro de la TIA, también se puede leer el poema épico del siglo XIII, de autor anónimo, en el que se basó Wagner. Hay un par de ediciones españolas asequibles, una de Cátedra y otra de Alianza, aunque no conozco de primera mano ninguna de las dos:

http://www.casadellibro.com/libro-cantar-de-los-nibelungos/450786/2900000451235
http://libros.fnac.es/a247764/Anonimo-El-cantar-de-los-nibelungos?

http://www.casadellibro.com/libro-los-nibelungos/1251992/2900001314749
http://libros.fnac.es/a83007/Varios-artistas-Los-nibelungos?
"¡¡Por cien mil vacas marinas!! ¡¡Ahora que estaba arreglando la máquina del tiempo!!"
Avatar de Usuario
mªangel
Petiso Tiso
Mensajes: 60
Registrado: Mar Ago 17, 2010 11:00 pm

Mensaje por mªangel »

Gracias a los dos de nuevo por toda la informacion.
Cuando acabe con la serie del Rey Arturo pasare' a los Nibelungos. :D<br>---<br><!-- EndUnderlineMarker --><!-- EndContentMarker -->
Avatar de Usuario
Kaximpo
Señor de los Chupetes
Mensajes: 6901
Registrado: Dom Ene 18, 2004 12:00 am
Ubicación: Villa Soledad, Polo Ártico
Contactar:

Mensaje por Kaximpo »

Cambio de tercio.

Pyongyang

Género: anecdotas viajeras gafapastas. Si en lugar de "Corea del Norte" y "Kim-Jong-Il" fuera "Kaxim" y "Kaximpalos Varapalos" tendríamos "Adiós, Lady Araña". Ya desde el principio, lo del ramo de flores me recuerda a ella.

Podemos considerarlo en varios niveles, por ejemplo:

- libro de viajes "realista" estilo Marco Polo en el que el viajero se asombra de las costumbres de los lejanos países que visita.

- libro denuncia de la situación política de un país, pero la forma de mezclar esas anécdotas culturales con las anécdotas derivadas del régimen totalitario hace que el lector se confunda. ¿Nos parecen "graciosos", "curiosos", "sorprendentes"... las actitudes de los habitantes por ser culturalmente alejadas de las nuestras o por estar controladas desde un gobierno que difunde el culto a la personalidad y distribuye "igualitariamente" la pobreza? Desde ese punto de vista me parece un tanto arrogante y condescendiente la actitud del autor/protagonista y ya hacia el final me acaba cansando porque en la "sociedad capitalista" tenemos también películas propagandísticas y "niños prodigio" entrenando sin descanso. Está bien criticar a ese régimen pero no tanto a la gente oprimida. ¿Harías tú algo distinto en su situación? La única autocrítica que veo está en la página 158, cuando al ver que pagan a los animadores con sacos de arroz piensa "no se puede ser más competitivo a la hora de subcontratar. Cuando pienso que trabajo para la mayor cadena de televisión francesa..." ¿Cómo sería la contrapartida de la obra dibujada por un norcoreano que viaja a Nueva York (por ejemplo)? Primer escollo: el régimen tendría que dejarle salir del país. Segundo escollo: en Estados Unidos (por ejemplo) sería tratado como espía y sería "escoltado" de la misma forma o incluso más férreamente con lo que lo que escribiera y dibujara desde el otro punto de vista sería bastante parecido a lo que se dibuja en "Pyongyang".

- teoría de los dibujos animados. Porque de vez en cuando el protagonista trabaja. Aquí se ven las chapuzas que están / han estado produciendo por falta de supervisión y por las diferencias culturales y de idioma (el animador no entiende si el oso está diciendo "qué pena" y le planta igualmente una sonrisa).

Hasta ahora no había querido leer lo que dijo La Maginoteca en su día para evitar que me destripara la historia y para no leerla con prejuicios pero me asusta comprobar que estamos básicamente de acuerdo (la falta de autocrítica y la superioridad con que se narra principalmente). :P

¿Más que a "El loto azul" no se parecerá a "Tintín en el Congo"? Del 1º ya no me acuerdo, el 2º no lo he leído así que hablo por referencias.
"¿Es usted es superhéroe por convicción o por incapacidad de ser otra cosa...?"
https://www.cachislamar.com · Pafman · Yoko Tsuno
Avatar de Usuario
Carlos-dg
Chupninja
Mensajes: 1510
Registrado: Mar Dic 14, 2004 12:00 am
Ubicación: El Jardín del Ogro

Mensaje por Carlos-dg »

No he leído "Pyongyang", pero hace unos meses un amigo me dejó "Crónicas birmanas", del mismo autor, que por lo que comentáis parece muy similar. Vale, es curioso, pero no me han dado ganas de leer más teb... digo... novelas gráficas del mismo autor.

Me parece acertada tu comparación con "Tintín en el Congo", porque es un album realizado a base de poner una anécdota detrás de otra (lo mismo que sucede en "Crónicas birmanas"), y elaborado desde una cierta "superioridad" del hombre blanco occidental. No obstante, el álbum de Hergé que más me recuerda a Delisle quizá sea "Tintín en el país de los soviets".

"El loto azul" fue la primera obra maestra de Hergé. De pequeño no era de mis preferidas, no sé si por el dibujo tan "primitivo" o por la complejidad del guión, pero al hacerme mayor cada vez me ha ido gustando más. Aquí hay ya un argumento elaborado, una huida de los estereotipos occidentales y un fiel reflejo de la realidad política de aquel momento.
"¡¡Por cien mil vacas marinas!! ¡¡Ahora que estaba arreglando la máquina del tiempo!!"
Avatar de Usuario
magin
Señor de los Chupetes
Mensajes: 6079
Registrado: Vie Ene 23, 2004 12:00 am
Ubicación: Yo siempre estoy aquí
Contactar:

Mensaje por magin »

Pues, sí, leía el comentario de Kaximpo y notaba que estaba peligrosamente de acuerdo con él, así que luego he leído mi propio mensaje maginotécnico (no lo recordaba) y me ha gustado mucho, sobretodo lo de la letra "p" con tilde y lo de la foto con los tres tebeos que me leí por entonces (estoy por darme ánimos en un comentario arf :lol: arf ).

Lo común, si pensamos que es "malo" o "simple" es compararlo con Tintín en el Congo (sucesión de gags en una media aventura) o con con El País de los Soviets... En este segundo caso, aunque ideológicamente coincida la URSS de Stalin con la Korea del Norte de la familia Kim (no la del Un, Dos, Tres, ni la del dibujante de historietas), separo lo que es el título de Hergé, repudiado por éste, según se nos ha dicho, incluso por sus propias palabras, porque era una obra muy flojindonga (una sucesión de momentos de tensión pero realmente sin argumento).

Hergé no repudia esa aventura por la ideología anticomunista, sino por su falta de calidad, porque es una obra demasiado inicial (aunque tiene momentos muy buenos, y dibujos, como los del tren, muy atractivos).

Pero PyongPyang sería una obra correcta, bien realizada, de alguien que va a un sitio, es testigo, y nos muestra ese testimonio, de quien no se duda de su documentación, etc. Sería, pues, una obra documentada, por eso yo la comparo con El Loto Azul.

En Los Soviets, Tintín va a ver lo mal que se vive en la URSS (olvidando, claro, lo mal que se vive en los barrios y pueblos alrededor de Bruselas). La idea ya inicial, no engaña: va a ver lo malos que son los gobernantes de aquel país.

Guy Delisle, por su parte, aunque nos espeta enseguida sus prejuicios (en forma del libro de bolsillo de 1984), va a Korea del Norte a trabajar, pero no a ver lo malos o lo buenos que son. Su novela gráfica sería el cuarderno de sus impresiones y anécdotas. Y luego coincide con los Soviets en lo que sucede ("lo mal que se vive en" la URSS/Korea del Norte).

Habida cuenta de que uno copiaría lo mejor, no copiaría ni Los Soviets (bueno, no sé) ni El Congo, sino que se basaría en El Loto Azul. A mí me ha servido esa comparación porque, pese a que me dejo los dientes cuando intento roer el dibujo de El Loto Azul, siempre me ha parecido excelente: es un relato de testimoniaje, de alguien, Tintín, que como Guy Delisle, se encuentra en un país del que no conoce nada.

Seguramente también podríamos hacer la comparación con alguna aventura turística de Superlópez, y ver qué sale. En el caso de Superlópez, las aventuras turísticas suelen ser condescendientes y quedan bien con los países (Bulgaria, Andorra, etc.) La parafernalia de culto al líder se entiende mejor, evidentemente, si antes la hemos visto en varias aventuras de las no-tan-turísticas de Superlópez. Porque éste nos ha presentado casos ficticios y el segundo nos enseña el caso real (Korea del Norte).

... Y no puedo más que maginotear... diría que en España se ha perdido la costumbre de hacer ofrendas a líderes o a estatuas grandes, opino que por suerte (aunque todo puede volver, porque las modas son así). Pero también existen ofrendas y arrodillamientos varios en países democráticos (y tengo que volver a poner el caso de Washington que es como un parque temático de culto a los líderes, o el caso de la palabrerías de todas las ideologías en varios países latinoamericanos, citando a este y al otro).
Sospechoso, sospechoso. Tome nota, teniente.
>2000 maginotecas
Avatar de Usuario
Kaximpo
Señor de los Chupetes
Mensajes: 6901
Registrado: Dom Ene 18, 2004 12:00 am
Ubicación: Villa Soledad, Polo Ártico
Contactar:

Mensaje por Kaximpo »

De comparaciones con Tintín sabéis que no puedo discutir. :lol:
Carlos-dg escribió:No he leído "Pyongyang", pero hace unos meses un amigo me dejó "Crónicas birmanas", del mismo autor, que por lo que comentáis parece muy similar. Vale, es curioso, pero no me han dado ganas de leer más teb... digo... novelas gráficas del mismo autor.
Por mi parte también he tenido suficiente. No creo que me dé por leer "Crónicas birmanas" u otro de China que ahora no me acuerdo cómo se titula. No es que esté mal: a pesar de las pegas que le ponga confieso que a mí me ha divertido y me ha hecho pasar un rato entretenido. Lo que no me ha gustado es ese tono de superioridad, de suficiencia, de falta de autocrítica (lo de ver la paja en el ojo ajeno y no la viga en el propio que decía La Maginoteca) que, sobre todo hacia el final, me empezaba a resultar cargante.
"¿Es usted es superhéroe por convicción o por incapacidad de ser otra cosa...?"
https://www.cachislamar.com · Pafman · Yoko Tsuno
Avatar de Usuario
magin
Señor de los Chupetes
Mensajes: 6079
Registrado: Vie Ene 23, 2004 12:00 am
Ubicación: Yo siempre estoy aquí
Contactar:

Mensaje por magin »

Kaximpo escribió:a pesar de las pegas que le ponga confieso que a mí me ha divertido y me ha hecho pasar un rato entretenido. Lo que no me ha gustado es ...
Para mí eso define la sección de "series no necesariamente recomendables". O Tebeos No Necesariamente Recomendables (TMNT... digooo, TNNR, como ¡no lo recordaba! había escrito en aquel mensaje de la maginoteca).

Quiero decir: durante algunos años, ojeé y hojeé el PyongPyang por tiendas y salones, hasta que me decidí a comprarlo. Y no me arrepiento. Me lo he leído ya dos o tres veces, osea, que no está mal. Me lo he pasado bien y encima lo hemos comentado en el foro de superlópez. No sé qué más quiero.

Y se destaca el hecho de que es el típico tebeo que a uno le puede gustar pero otro lo puede (e incluso lo debe) detestar. Osea, no es "tienes que leerte el Príncipe Valiente" porque, si no, no eres "naide", sino que es algo que a alguien le puede apasionar y a muchos otros les puede parecer indiferente, superfluo o molesto.

Esto me recuerda algo sobre lo que me han dado la vara el último año: no recuerdo el título pero es algo gafapasta sobre Afganistán. "No, pone novela gráfica pero está bien"... y, claro, a ver... ¿lo ha escrito un politólogo, un estratega, un experto en política internacional, un autor costumbrista? Me temo que no. ¿Tiene un dibujo atractivo? Me reservo la respuesta. En todo caso, es algo que a A le gusta y a B le repulsa.
Sospechoso, sospechoso. Tome nota, teniente.
>2000 maginotecas
Avatar de Usuario
pablo
Chumastodonte
Mensajes: 3301
Registrado: Dom Ene 18, 2004 12:00 am

Mensaje por pablo »

Continuando con mi manía por Jason, hoy he leído ¿Por qué haces esto?, un interesantísimo thriller que podría haber rodado fácilmente Hitchcock. El mismo tipo de historia: una persona normal está donde no debería y la policía cree que es un asesino.

Lo habré dicho en otro post, pero con Jason siempre me pasa lo mismo: antes de leer tengo miedo de que la historia no me vaya a llegar por la forma en que cuenta la historia, pero en cuento termino me quedo con los ojos como platos.
Avatar de Usuario
pablo
Chumastodonte
Mensajes: 3301
Registrado: Dom Ene 18, 2004 12:00 am

Mensaje por pablo »

Ya me he terminado los 9 tomos de Monster, y... :?
pablo escribió:Monster #3: La policía persigue al doctor Tenma porque creen que es un asesino psicótico e imprevisible, y sin embargo... ¿Tenma nunca hace nada por ocultarse, o disimular su aspecto?
Releyéndome, veo que había olvidado este comentario, que bien vale para los 9 tomos.

De los 9 tomos, los 3 primeros tienen una trama más cotidiana y creíble: El Dr. Tenma salva la vida de un chico, Johan, que resulta que con los años se vuelve un asesino en serie. Aprovechando que la policía cree que Tenma es el culpable de los crímenes de Johan, éste coge una pistola y sale en su busca para matarle y corregir el error de salvarle la vida.

Si os parece ligeramente estrambótico ya digo que es la parte más creíble.

En el cuarto tomo (tendría que releerlo para estar seguro) empieza para mí la ciencia ficción: se descubre que Johan formó de pequeño parte de un experimento para fabricar ¿asesinos? que no distinguiesen entre el bien y el mal, con el objetivo de que estos creasen el cuarto reich (la trama se ambienta en Alemania y la República Checa). ¿Y cuál es el método de conseguirlo? Leerles cuentos infantiles que les influyan subliminalmente. Sólo eso. :?: A partir de ahí la trama se centra en buscar al escritor de esos cuentos y a los organizadores del complot.

Al final se le da un pequeño giro argumental a la trama de Johan que no tiene ningún interés en absoluto y en el que afortunadamente no se insiste: realmente era la hermana del protagonista la que sufrió los experimentos, aunque éste creyese que era él el que asistía a la lectura de cuentos. Es tan innecesario y rocambolesco que no entiendo qué pinta en toda la historia.

Ningún personaje pone en duda que toda la trama sea una locura. Nadie tiene momentos de flaqueza, en los que dude de si está haciendo lo correcto. Los buenos son muy buenos y los malos son muy malos.

Por cierto, que hay una referencia que se repite de vez en cuando a la serie de televisión de Hulk muy bien metida: en este manga aparecen personajes con un "monstruo interior" que es despertado. Uno de los personajes comenta que cree que en el último capítulo de esa serie de tv que recuerda a Hulk el protagonista debería recuperar su humanidad (fue un momento que me gustó bastante).

¿Qué queda al final? Una historia muy bien contada, con todas las frases y viñetas muy bien elegidas, con personajes interesantes, con cliffhangers y giros argumentales perfectamente colocados... pero para una trama que no tiene nada más. ¿De qué iba todo al final? ¿De entender la diferencia entre el bien y el mal? ¿Sobre la importancia de que las personas tengan un nombre?

Pluto está bastante mejor, vaya.
Avatar de Usuario
mªangel
Petiso Tiso
Mensajes: 60
Registrado: Mar Ago 17, 2010 11:00 pm

Mensaje por mªangel »

¡Vengo de encontrar tesoros! :D

Estoy en un congreso en Toronto y acabo de visitar una librería con todo un piso dedicado al cómic (aunque casi todo de Marvel, que no me va mucho).
Pero en fin, como yo vivo en una ciudad del US Midwest con solo tres librerías no muy grandes, da gusto estar otra vez en una de tres pisos.

¡He encontrado el tomo 1 de los Nibelungos de Craig Russell (que tiene el Oro del Rin y las Walkirias)! Ya comenté que en amazon solo vendían el segundo, con las otras dos partes. Ahora lo encargaré y tendré la serie completa.

Otra joyita que me he comprado es una revistilla de 1949 de la colección Classics Illustrated, que contiene la cancion de Hiawatha en versión cómic. El ilustrador se llama Alex Blum. Yo no conocía esta colección, pero le tengo cariño a Hiawatha porque tengo un cuaderno donde mi abuelo dibujó a lápiz una serie de ilustraciones para el poema (eran bocetos, nunca he sabido si hizo una versión definitiva).

Una versión en cómic del libro de la selva que, por lo que he ojeado, está muy bien dibujada y parece fiel al original de Kipling. Cuando la lea, si os interesa, puedo comentar más.

Y en cuanto a libros, el tomo 3 de la serie de "Duncton Wood", una obra de fantasía épica con una colonia de topos como protagonistas que, según leo en amazon, es muy desconocida (y es que lleva 20 años agotada). A mí el tomo 1 me encantó. Es de esos libros que te hacen volver a mirar al mundo con asombro y maravilla.<br>---<br><!-- EndUnderlineMarker --><!-- EndContentMarker -->
Avatar de Usuario
Kaximpo
Señor de los Chupetes
Mensajes: 6901
Registrado: Dom Ene 18, 2004 12:00 am
Ubicación: Villa Soledad, Polo Ártico
Contactar:

Mensaje por Kaximpo »

mªangel escribió:¡He encontrado el tomo 1 de los Nibelungos de Craig Russell (que tiene el Oro del Rin y las Walkirias)! Ya comenté que en amazon solo vendían el segundo, con las otras dos partes. Ahora lo encargaré y tendré la serie completa.
Todo llega. :)
mªangel escribió:Otra joyita que me he comprado es una revistilla de 1949 de la colección Classics Illustrated, que contiene la cancion de Hiawatha en versión cómic. El ilustrador se llama Alex Blum.
Sólo conozco el pequeño Hiawatha de Disney. Supongo que no tendrá nada que ver.
"¿Es usted es superhéroe por convicción o por incapacidad de ser otra cosa...?"
https://www.cachislamar.com · Pafman · Yoko Tsuno
Avatar de Usuario
mªangel
Petiso Tiso
Mensajes: 60
Registrado: Mar Ago 17, 2010 11:00 pm

Mensaje por mªangel »

Pues ya me he leido los nuevos comics en el avion de vuelta. El de Craig Russell me ha parecido magnifico, gracias otra vez por la recomendacion. Ahora tendre' que leerlo otra vez escuchando la opera.
Kaximpo escribió: Sólo conozco el pequeño Hiawatha de Disney. Supongo que no tendrá nada que ver.
No, no tiene que ver. En este comic Hiawatha es adulto, salvo en las dos primeras paginas, donde cuenta de pasada lo de que hablaba con los animales, la parte que yo recordaba. Quiero buscar el poema de Longfellow y compararlo con el comic.<br>---<br><!-- EndUnderlineMarker --><!-- EndContentMarker -->
Avatar de Usuario
Kaximpo
Señor de los Chupetes
Mensajes: 6901
Registrado: Dom Ene 18, 2004 12:00 am
Ubicación: Villa Soledad, Polo Ártico
Contactar:

Mensaje por Kaximpo »

mªangel escribió:Pues ya me he leido los nuevos comics en el avion de vuelta. El de Craig Russell me ha parecido magnifico, gracias otra vez por la recomendacion. Ahora tendre' que leerlo otra vez escuchando la opera.
Eso es lo interesante, que adapta la propia ópera, no la historia que cuenta la ópera. :) Por ejemplo, al final de La Valquiria, mientras Brunilda pide a Wotan que levante un muro de fuego a su alrededor aparecen unas llamas como si en el dibujo expresara su o lo que está imaginando. Si el dibujante lo pone ahí, no es (sólo) por decisión estética propia sino porque en mientras está diciendo (cantando) eso, suena el motivo del fuego o de Loge. Lo mismo que al final: suena el motivo de Sigfrido mezclado con el del fuego y en la última viñeta su imagen se superpone al círculo de fuego. En fin, que la música también ha sido importante a la hora de dibujarlo.

Tengo pendiente "no necesariamente recomendar" The Opera Adaptations Library. Tres volúmenes con más adaptaciones de óperas por P.Craig Russell. :P
"¿Es usted es superhéroe por convicción o por incapacidad de ser otra cosa...?"
https://www.cachislamar.com · Pafman · Yoko Tsuno
Responder